Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edith Piaf

Mon Vieux Lucien

 

Mon Vieux Lucien

(album: Récital À L'Olympia - 1961)


Quelle chance que t'as
D'avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Moi, tu me connais
J'aime rigoler
Et m'amuser,
Pas vrai?
Alors ce soir
Histoire de rire
Et tu peux me croire
Sans réfléchir
Comme ça pour voir
Et sans prévenir
J'ai dit aux copains:
"On va chez Lucien"

Quelle chance que t'as
D'avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Tu peux te vanter
Lorsque j'y pense
D'avoir de la chance
Tu sais!
Mais tu ne dis rien
Tu me laisses parler
Je te connais bien
Tu me fais marcher
Moi ça ne fait rien
Tu peux y aller
Mais maintenant, ça va
Et dis-moi pourquoi
Tu fais cette tête-là
Comme ça
Mais... Regarde-moi...
T'as les yeux gonflés
Je t'ai réveillé?
Ah non! T'écrivais à ta Bien-aimée...
Qu'est-ce que tu caches là?
Là... dans ton tiroir...
Eh bien, quoi, fais voir! ...
Tu voulais me faire peur?!...
Ah... Ha! Ce que t'es blagueur!

Quelle chance que t'as
D'avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Mai je te connais
Mieux que personne
C'est ce qui t'étonne,
Pas vrai?
Un autre que moi
Ne comprendrait pas
Mais moi je devine
Que tu me taquines
Tu veux peut-être
Finir ta lettre...
Je vais le dire aux copains,
Et puis, tu nous rejoins...

Quelle chance que t'as
C'est pas pour dire
Que j'aime bien rire
Crois-moi!
Un autre que moi
Aurait marché
A ton ciné
Pas moi!
Allez, au revoir
A tout à l'heure
T'en fais une tête, sacré farceur!
Ah non! Bien sûr que j'ai pas peur!
Toi y a pas de danger
De te voir un jour
Souffrir et mourir
D'amour...

Lucien!...
Eh bien quoi, Lucien!...
Donne-moi ce que t'as dans la main!
Ah! Ce t'agréable d'être ton copain!
Ah non, Lucien!
Allez...
Viens!...

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?