Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edith Piaf

Mon Vieux Lucien

 

Mon Vieux Lucien

(album: Récital À L'Olympia - 1961)


Quelle chance que t'as
D'avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Moi, tu me connais
J'aime rigoler
Et m'amuser,
Pas vrai?
Alors ce soir
Histoire de rire
Et tu peux me croire
Sans réfléchir
Comme ça pour voir
Et sans prévenir
J'ai dit aux copains:
"On va chez Lucien"

Quelle chance que t'as
D'avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Tu peux te vanter
Lorsque j'y pense
D'avoir de la chance
Tu sais!
Mais tu ne dis rien
Tu me laisses parler
Je te connais bien
Tu me fais marcher
Moi ça ne fait rien
Tu peux y aller
Mais maintenant, ça va
Et dis-moi pourquoi
Tu fais cette tête-là
Comme ça
Mais... Regarde-moi...
T'as les yeux gonflés
Je t'ai réveillé?
Ah non! T'écrivais à ta Bien-aimée...
Qu'est-ce que tu caches là?
Là... dans ton tiroir...
Eh bien, quoi, fais voir! ...
Tu voulais me faire peur?!...
Ah... Ha! Ce que t'es blagueur!

Quelle chance que t'as
D'avoir, Lucien,
Un vieux copain
Comme moi
Mai je te connais
Mieux que personne
C'est ce qui t'étonne,
Pas vrai?
Un autre que moi
Ne comprendrait pas
Mais moi je devine
Que tu me taquines
Tu veux peut-être
Finir ta lettre...
Je vais le dire aux copains,
Et puis, tu nous rejoins...

Quelle chance que t'as
C'est pas pour dire
Que j'aime bien rire
Crois-moi!
Un autre que moi
Aurait marché
A ton ciné
Pas moi!
Allez, au revoir
A tout à l'heure
T'en fais une tête, sacré farceur!
Ah non! Bien sûr que j'ai pas peur!
Toi y a pas de danger
De te voir un jour
Souffrir et mourir
D'amour...

Lucien!...
Eh bien quoi, Lucien!...
Donne-moi ce que t'as dans la main!
Ah! Ce t'agréable d'être ton copain!
Ah non, Lucien!
Allez...
Viens!...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?