Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kollegah

Businesstalk Skit #2

 

Businesstalk Skit #2

(album: Golden Era Tourtape - 2017)


[Koree:] Ey, Toni, Alter, da ist schon wieder so 'n Seppel, Alter, mit so 'ner überragenden Geschäftsidee. Willst du mit dem quatschen oder nicht oder was soll ich mit dem machen?
[Kollegah:] Eh, ja, ja, komm, hol den kurz rein
[Franz:]
Grüß di, Kollegah, Kollescha, i bins, der, der Franz und, äh, wir hatten a supertolle Geschäftsidee. Ähm, mein Kollege ausm Studium und i, wir hab'n da so a, so eing kleinen Club, den Club der Superfreunde und mir haben uns da gedacht, mir haben da a super Idee, was man wirklich total, total lukrativ ausschlachten könnt', gell. Pass auf: Du kennst bestimmt diese eine Pflanze da, die, ähm, Bohnen trägt, quasi, ja. Und die ist, äh, Hauptvorkommen ist ja quasi im afrikanischen und lateinamerikanischen Raum und da tät' wir da a super Geschäftsmodell für dich haben. Pass auf, da legts die nieder. Man muss versuchen diese vitalisierende Kraft aus dieser Pflanze zu fusionieren mit dem Quell des Lebens, mit Wasser. Und wenn dann der Konsument das zu sich nimmt, über, äh, orale Kontaktaufnahme quasi, dann hat das a super vitalisierende Wirkung. Und ich schwör's dir, das wird durch die Decke gehen!
Das Einzige, was wir noch brauchen täten, das wär sozusagen a, a technische Vorrichtung, die das Ganze miteinander kombiniert. Die das einfach direkt per Knopfdruck quasi fusioniert und dann gibt es ein'n Megaboom!
[Kollegah:] Du meinst 'ne Kaffeemaschine, oder was?
[Franz:] Ähhh...

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?