Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lacrim

La Dolce Vita

 

La Dolce Vita

(album: Force & Honneur - 2017)


On voulait tous avoir la Dolce Vita
On a grandi mais sans toi je vis pas
Tu sais qu'on a pas gagné au loto
J'aimerai savoir ce qu'il faut pour toi
J'ai fait des erreurs pour que ça me serve
J'ai beaucoup voyagé sans me perdre
L'herbe du voisin est beaucoup moins verte
J'représente tous les mecs comme moi qu'ont souffert
Et qui remontent la pente après ça
Je suis parti de rien, battu comme un chien
J'ai vu dans ce monde, y'a pas que le terrain
Même si je suis riche, j'aurais toujours très faim
Amore, j'aurais tous ce que j'ai demandé
Et sur Monaco je suis déjà parti
Sur un bateau, j'ai pris le plus grande
On part voir la vie comme les Emirati
Vai dai, dai

J'pense aux fins d'parlu le petit me disait bye bye
À la moto qui freine, au canon qui dit bye bye
À l'heure du diner, mon père part au travail
Bientôt padre on taille, bientôt padre on taille, bientôt padre on taille

J'aimerais que le soleil me prenne dans ses bras
Figli di puttana o figli di papà
J'suis dans ma cellule, j'ai passé tout l'hiver
Cet été j'gare le Lambo dans une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer
J'aimerais que le soleil me prenne dans ses bras
Figli di puttana o figli di papà
J'suis dans ma cellule, j'ai passé tout l'hiver
Cet été j'gare le Lambo dans une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer

J'ai bien trouvé ma place, on m'dédicace au quartier
J'étais sur la côte, il faudrait que vous partiez
On a galéré sa mère, passé des mois sans salaires
Et sur le bitume à se fumer la santé
Mec on se voit tous les pieds dans l'eau
Ou alors dans une Maserati bianco
Avoir du croco pour tous mes potos
Que demain on retourne plus au boulot
Héhé, je t'oublierai pas, tout ce que t'as fais pour moi
je n'ai plus les barreaux
Héhé, mi amor on va acheter le monde entier
Je connais bien le taro
Le p'tit ne fera pas comme Daniele
Et pour les ennemis, y'aura niente à bouffer
Force et honneur, on va marquer les temps
Sur le bitume, y'a plus rien à prouver

J'pense aux fins d'parlu le petit me disait bye bye
À la moto qui freine, au canon qui dit bye bye
À l'heure du diner, mon père part au travail
Bientôt padre on taille, bientôt padre on taille, bientôt padre on taille

J'aimerais que le soleil me prenne dans ses bras
Figli di puttana o figli di papà
J'suis dans ma cellule, j'ai passé tout l'hiver
Cet été j'gare le Lambo dans une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer
J'aimerais que le soleil me prenne dans ses bras
Figli di puttana o figli di papà
J'suis dans ma cellule, j'ai passé tout l'hiver
Cet été j'gare le Lambo dans une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer
(Héhé héhé) Une villa face à la mer

Une villa face à la mer, une villa face à la mer

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?