Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Laura Pausini

Je Chante (French Bonus Track)

 

Je Chante (French Bonus Track)

(album: Io Canto - 2006)


La nebbia che si posa la mattina
le pietre di un sentiero
di collina
il falco che s'innalzerà
il primo raggio che verrà
la neve che si scioglierà
correndo al mare…

L'empreinte d'une tête sur un oreiller blanc, le dandinement des tous premiers pas d'un enfant, pour le regard qui parlera, pour une main qui se tendra, pour l'ami que tu retrouveras…pour tout ça et ce qui viendra je chante…pour tous les temps je chante…pour les enfants je chante…pour les amants je chante…

corro nel vento e canto
la vita intera e canto
la primavera e canto
la mia preghiera e canto
per chi mi ascolterà
voglio cantare
sempre cantare

Le tout petit matin pas encore éveillé, les premiers bruits dehors et l'odeur du café, l'ascenseur qui ne marche pas, ma ville endormie par le froid, la dame du café-tabac qui me sourira…
l'eau du fleuve ridée par le souffle du vent, un petit vieux qui va solitaire à pas lents et puis le temps qui passera, le blé qui demain mûrira et la main qui le cueillera…pour ça et pour qui sera je chante…pour tous les temps je chante…pour les enfants je chante…pour les amants je chante…

corro nel vento e canto
la vita intera e canto
la primavera e canto
l'ultima sera e canto
per chi mi ascolterà
voglio cantare
sempre cantare
cantare...
canto...le mani in tasca...
canto...la voce in festa e canto
la vita intera e canto...

Cheveux au vent je chante...
je chante...la vie entière je chante
io canto...pour qui m'écoutera...
per chi mi ascolterà...io canto...

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?