Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Laura Pausini

Je Chante (French Bonus Track)

 

Je Chante (French Bonus Track)

(アルバム: Io Canto - 2006)


La nebbia che si posa la mattina
le pietre di un sentiero
di collina
il falco che s'innalzerà
il primo raggio che verrà
la neve che si scioglierà
correndo al mare…

L'empreinte d'une tête sur un oreiller blanc, le dandinement des tous premiers pas d'un enfant, pour le regard qui parlera, pour une main qui se tendra, pour l'ami que tu retrouveras…pour tout ça et ce qui viendra je chante…pour tous les temps je chante…pour les enfants je chante…pour les amants je chante…

corro nel vento e canto
la vita intera e canto
la primavera e canto
la mia preghiera e canto
per chi mi ascolterà
voglio cantare
sempre cantare

Le tout petit matin pas encore éveillé, les premiers bruits dehors et l'odeur du café, l'ascenseur qui ne marche pas, ma ville endormie par le froid, la dame du café-tabac qui me sourira…
l'eau du fleuve ridée par le souffle du vent, un petit vieux qui va solitaire à pas lents et puis le temps qui passera, le blé qui demain mûrira et la main qui le cueillera…pour ça et pour qui sera je chante…pour tous les temps je chante…pour les enfants je chante…pour les amants je chante…

corro nel vento e canto
la vita intera e canto
la primavera e canto
l'ultima sera e canto
per chi mi ascolterà
voglio cantare
sempre cantare
cantare...
canto...le mani in tasca...
canto...la voce in festa e canto
la vita intera e canto...

Cheveux au vent je chante...
je chante...la vie entière je chante
io canto...pour qui m'écoutera...
per chi mi ascolterà...io canto...

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?