Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
LE SSERAFIM

Blue Flame (Japanese Version)

 

Blue Flame (Japanese Version)


[Romanized:]

I'll like it I'll like it like that

I'm feeling something Madou kurai
Megakuramu hodo no hikari
Kiri no naka e michibiki
Even hibana yori atsui blue

Yurarito odotte wa kieru no
I'll like it I'll like it like that
Aoi honō karei ni hikatte ku wa

Yakedo suru hodo moeru no motto
Kyōkai-sen koe hirogaru unknown hate made
Taikutsudatta hi mo nandaka kirei yo
Chakka shitara tomerarenai no my desire

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Unknown
Osore ni kakureta vu~ēru
Kurayami nukedashi ima glow
Kanata ni nani ga atte mo
Aoku tokimeku no sa

Yurarito odotte wa kieru no
I'll like it I'll like it like that
Aoi honō karei ni hikatte ku wa

Yakedo suru hodo moeru no motto
Kyōkai-sen koe hirogaru unknown hate made
Taikutsudatta hi mo nandaka kirei yo
Chakka shitara tomerarenai no my desire

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Kuzureru limit kibun wa so thrilling
Deeply hairikonde kuru
Saisho no shunkan kara
Fushigina hikari ni
Suikoma re now I'm burning
Mabushiku shine

Yakedo suru hodo moeru no motto
Kyōkai-sen koe hirogaru unknown hate made
Taikutsudatta hi mo nandaka kirei yo
Chakka shitara tomerarenai no my desire

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

[Japanese:]

I'll like it I'll like it like that

I'm feeling something 惑うくらい
目が眩むほどの光
霧の中へ導き
Even 火花より熱い blue

ゆらりと おどっては 消えるの
I'll like it I'll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ

火傷するほど燃えるの もっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日も なんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Unknown
恐れに隠れたヴェール
暗闇 抜け出し glow
彼方に何があっても
青くときめくのさ

ゆらりと おどっては 消えるの
I'll like it I'll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ

火傷するほど燃えるの もっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日も なんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

崩れる limit 気分は so thrilling
Deeply 入り込んでくる
最初の瞬間から
不思議な光に
吸い込まれ now I'm burning
眩しく shine

火傷するほど燃えるの もっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日も なんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

Will-O' The-Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will-O' The-Wisp babe
That that that is faction

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?