Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Atif Aslam

Ajnabi

 

Ajnabi


Mein ghar say jo nikla
Doukan say khwabon ko laine to band thi
Lag rahi mujhay thand thi
Kisi ny hasaya kisi ne rulaiya
Te chaldi hawawan ne dil nu sataya
My eyes are closed but I can see
Dil labda thikana
Na koi bahana na koi fasana

Ayy ajnabi
Mujhay ab tu milna nahin hoga tujh say kabhi
Ankhein num hain par unki nami mein bhi hogi kami
Mera tujh say dil ko lagana ab mumkin nahi
Ajnabi aayy Ajnabi

Umedon ki kashti mein udtay howay baadbanon si meri patang thi
Dour bhi thodi kam thi
Kisi ny banaya kisi ne udhaya
Te chaldi hawawan ne paich lowaya

My eyes are closed but I can see
Dil Labhda thikana
Na koi bahana na koi fasana

Ayy ajnabi
Mujhay ab tu milna nahin hoga tujh say kabhi
Ankhein num hain par unki nami mein bhi hogi kami
Mera tujh say dil ko lagana ab mumkin nahi

Ajnabi Ajnabi

Dil Labhda thikana
Na koi bahana na koi fasana...

Ayy ajnabi
Mujhay ab tu milna nahin hoga tujh say kabhi
Ankhein num hain par unki nami mein bhi hogi kami
Mera tujh say dil ko lagana ab mumkin nahi

Ajnabi ooo Ajnabi
Mujhay ab tu milna nahin hoga tujh say kabhi
Ajnabi aayy Ajnabi...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?