Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mount Eerie

Måne Fortsættelse = Moon Sequel

 

Måne Fortsættelse = Moon Sequel

(álbum: Live In Copenhagen - 2004)


And when I talked to my friends
And found out that you're having fun
That you're swallowing life
That you're in the sun
That you're fucking around
That you're growing a new one
I bellow out my voice
I yell out loud
I have my shirt off in front of a crowd
I tell em about you, and how you're gone...
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone

But in my lying
Don't I have you in my mind the entire time?
Yeah, I can leave all the places we went
But I can't leave without my bones you bent
So I hobble along
And now it's me who's gone
And now it's me who has your fear of opening hearts
And all the false starts
We could tear hope apart
With all this deep gouging and biting back
With this way that you get all my friends in the sack
But what's left?
I scream when I look up at night
Where the novelty has worn off of the blue moon light
Who cares? and I roll on the ground
What gives? and there's no answering sound
And there's nobody around
And then my answer was found

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?