Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Namika

In Einem Anderen Leben

 

In Einem Anderen Leben

(álbum: Que Walou - 2018)


In einem anderen Leben
Wirst du mich vielleicht versteh'n könn'n (ai-ai-ai-ai-ja)
Nur wir zwei auf ewig
Vielleicht in einem anderen Leben (yeah, yeah, yeah)

Ich ruf' dich an, du gehst nicht ran
Vielleicht bist du auch grad am fahr'n
Ich frag' mich, wo du grade bist, ai-ai-ai-ja
Ob du allein zuhause sitzt
Oder grad jemand bei dir ist
Du rufst einfach nicht zurück (na na, na na)
Und die Unsicherheit schlägt zu
Alleine Schuld daran hast du
Du rufst mich nie als erstes an (ai-ai-ai-ja)
Du sagst, du bist verliebt in mich
Doch das glaube ich dir nicht
Weil du nicht hältst, was du versprichst

In einem anderen Leben
Wirst du mich vielleicht versteh'n könn'n (ai-ai-ai-ai-ja)
Nur wir zwei auf ewig
Vielleicht in einem anderen Leben (yeah, yeah, yeah)

Du rufst mich an, ich kann nicht ran
Ich hab' grad keine freie Hand
Ich ruf' später schon zurück, ai-ai-ai-ja
Dann schreibst du mir diese Nachricht
Du willst mich treffen, du willst [?]
Ich frag' mich, was das Ganze soll, ai-ai-ai-ja
Und du klammerst dich um mich
Du hast Angst, dass du's nicht bist
Bevor du mich liebst, lieb erst dich, mhm
Ich hab' versucht mich aufzuteil'n
Doch brauche Zeit für mich allein
Vielleicht sollt' es doch nicht sein

In einem anderen Leben
Wirst du mich vielleicht versteh'n könn'n (jajajajaja)
Nur wir zwei auf ewig
Vielleicht in einem anderen Leben (yeah, yeah, yeah)

Wir könn'n so tun, als wär' es gut, doch was soll's schon bring'n?
Liebe kann man nicht erzwing'n, mhm
Würd' dich gerne nochmal treffen, ohne dich zu kenn'n
Wer drückt auf Reset? (uhhh)

In einem anderen Leben
Wirst du mich vielleicht versteh'n könn'n (ai-ai-ai-ai-ja)
Nur wir zwei auf ewig
Vielleicht in einem anderen Leben (uhh)

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?