Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Punchline

Something Happened In 1988

 

Something Happened In 1988

(álbum: LION - 2018)


I've got to where I'm going
But here I am behind the wheel
Cause in the air the night ain't over
I can't shake the way it feels

Cause something happened in 1988
Way it happy[?] when I was barely there
Very different from the next [?]
Sun stopped when I heard that sound
I can't imagine what would happen if the pop died

You wanna act like it's a movie
But something's there inside the course
So when I say I got nothing on you
You know that's right there in the words you heard

Cause something happened in 1988
Way it happy[?] when I was barely there
Very different from the next [?]
Sun stopped when I heard that sound
I can't imagine what would happen if the pop died

Dishonestly we're told who to be
Through our subconscious by corporations
Dishonestly we're told who to be
Through our subconscious by corporations

Imagine if the pop died how would everybody get by
Imagine if the pop died how would everybody get by
Imagine if the pop died how would everybody get by
Without the songs that have made us into who we are
If the pop died how would everybody get by

Dishonestly we're told who to be
Through our subconscious by corporations
Dishonestly we're told who to be
Through our subconscious by corporations

Cause something happened in 1988

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?