Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Seasick Steve

Fallen Off A Rock

 

Fallen Off A Rock

(álbum: Dog House Music - 2006)


Ain't nothing but a thang

Well, the ASEA moves to Memphis
On the Burlington Northern line
It moves so slow
You'd have to be deaf and blind
To have the train leave you behind

Kinda like
Fallen off a rock
Fallen off a rock
Fallen off a rock in train time

There's a flophouse over on South Maine
Called the Frank James Hotel
They got some ugly women there to take you to heaven
A few gonna take you to hell

Kinda like
Fallen off a rock
Fallen off a rock
Fallen off a rock in train time

Catch out up to St. Louis
Maybe they'll give me a job
Stay right there at the mission
Haven't had a talk with God

Kinda like
Fallen off a rock
Fallen off a rock
Fallen off a rock in train time

Well, the police have got my number
They had me for vagrancy
I went to their hotel down on Monroe
Felt their hospitality

Kinda like
Fallen off a rock
Fallen off a rock
Fallen off a rock in train time

Catch out up to St. Louis
Maybe they'll give me a job
Stay right there at the mission
Haven't had a talk with God

Kinda like
Fallen off a rock
Fallen off a rock
Fallen off a rock in train time

Crunching on the cinders, looking for an empty
Hmmm-hmmm
Drinking my red wine, checking the high line
Hmmm-hmmm

Kinda like
Fallen off a rock
Fallen off a rock
Fallen off a rock in train time

In freight train time
Please don't let me die alone
Hey, freight train
Please, don't let me die alone, oh, die alone
[?]
Oh take me home
It's a freight train
Now, a freight train

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?