Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
SikTh

Tokyo Lights

 

Tokyo Lights

(álbum: Opacities - 2015)


I liked the life of window walking
Night drinking 'til a morning crow greets
A peaceful stroll in Shibuyua's Golden hour
Communication has gotten so much
Easier with inventions by web men
There's so much more fun to be made

Yet I can't help but think Tokyo lights
Don't seem quite liked they used to be
And the moon is a different shade
And all the colours have changed,
Even if appearing the same
And I am lost in the crossroads
And I am lesser in love, and in love
But as I stare up at these
Winding lights and whirls
There be a flower being in the midst and
There be a shower of hope upon my being!
But I just remind myself and I must be clear
And obey these words in which wisdom was found
Don't forget to smile
Too many moons have passed without such joy
Don't forget to smile
Madly into the incoming traffic
Don't forget to smile
Madly at every eye that wanders by
Waving my hand but all of a sudden a gust of wind passes my face
And I am uplifted within
And now we are looming over a lake of low fog
And a bright figure slowly hovers above the mist
She found the fairest light
And she be smiling right into me
And I smile back effortlessly

Then she be a shadow
She disappears into the footstep din
And my boat is empty
But look!
She be standing there by the window,
And glances back
Maybe we can find that river
Which flows towards the sea of ancient waves
And flower beings, beyond the weeping trees
So stood there on the crossroads,
I tell myself again
Don't let your boat be empty
Don't be a sunken dream
Don't let your boat be empty
Don't be a sunken dream
Don't let your boat be empty
Don't be a sunken dream
Don't let the boat regret thee
For what you could have seen

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?