Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Slim Dusty

Foolscap Tombstones

 

Foolscap Tombstones

(álbum: The Man Who Steadies The Lead - 1980)


With faded ink brandings and covered in dust
Forgotten up there on the shelf out of view
All these old station journals and chequebooks and such
Naming the pound a week people who I knew

The names of old ringers, fencers, and breakers
Camp cooks and drovers and a housemaid or two
Firing old memories these old station journals
Shrouding the names of bush people I knew

Names of hard toilers and boozers and brawlers
One or two names of good stockmen I knew
Indelibly etched in these old station ledgers
Abandoned up here, choked in dust out of view

Copies of records required by head office
Monthly reports from a man held in trust
Fragile old entries on musty old foolscap
Home for red hornets and red Cooper dust

Close to my hand lies a volume of history
Listing some names long forgotten, deceased
Dead though they might be, today they come back to me reading these pages so dust marked and creased

And who in head office devalues this history with which these old records are so richly filled
How many shareholders honor the memory of the pound a week stockmen a station colt killed

The bush bred young housemaid, where has she wondered
And where is the scribe who composed these reports
And where is the dogger, the drover, the blacksmith
And others who join a parade in my thoughts

Yes, these old station records all covered in red dust
Vanished from sight here, neglected alone
You are fragile yet stronger than any flowery epithets man ever chiseled on marble headstone

So I'll dust you and mend you and care for you now
And place you out there at the front in full view
And every so often I'll come by and squander some time with these pound a week people and you

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?