Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
SSIO

Hör Dir Nicht Dieses Lied An

 

Hör Dir Nicht Dieses Lied An

(álbum: 0,9 - 2016)


„Ja, genau! Eine Mischung aus nachdenklich und Schlägerei. Egal, ab ins kalte Wasser, Hände in die Luft, aber lässig.“

Aber lässig!
Hände in die Luft aber lässig
Die Hände in die Luft aber lässig
Ja ja, ah

17 km/h durch Bertha in Slalom-Fahrweise
Sehe Bonner Weiber, alles Zahnstocherbeine
Sonnenstrahlen auf der Tiefbettfläche
Meiner BBS blenden deine schiefe Fresse
Raubüberfälle auf ESSO-Tankstellen
Aus dem LKW fallende MacBook-Paletten
Zu viele Turkey-Erscheinungen
Zu viele Schwuptis mit türkis an Kleidungen, ah
Schau mich an, Gangster zollen Tribute
Auch die mit Abschluss von Pestalozzischule
Pief' Babibaks mit Jasmina Haschisch
Bekleidungsstil fast immer Adidas-Basis
Du findest meine Optik dubios
Sag ma', schämst du dich nicht mit deine Coffee-to-go?
Bettler auf der Straße haben Touchpad-Dinger
Und der Homebutton erkennt die Haschfleck-Finger

Jedes Mal Streit, danach Schwanzlutscherei
„Eins plus eins ist gleich zwei!“
Deutscher Hip-Hop ist ein Fallobst-Verein
„Leck mein Ei!“

Jedes Mal Streit, danach Schwanzlutscherei
„Eins plus eins ist gleich zwei!“
Deutscher Hip-Hop ist ein Fallobst-Verein
„Leck mein Ei!“

Wir gehen auf der Straße über leere Zwanni-Packs
Leute rauchen Tüten Haze in Nargiles
Nutte, ich hab' lila Farben gezählt
Barzahlungen kack auf Visa-Kartengerät
Ficke locker, trinke Wodka, ess' Triple-Whopper
Zieh' den Gürtel aus, wenn ich schlage wie Titelboxer
SEC, Fußmatte, Perserteppich
Amnesia-Haze-Konsum macht mich sehr vergesslich
Scheiß mal auf Themenwechsel
Festival-MCs haben Hautfarbe wie Käsespätzle
Halskette, Goldschlappen, Reebok
Statt Yamaha-Keyboards auf der Harley V Rod
Nuttensohn, hier geht es um männliche Hautstruktur
Und nicht um schwuchteltextrappende Lauchs auf Tour
Keine Zeit, ich muss Benzin verblasen
Jeder außer REABIF macht nur Rap-Beat-Blamage

Jedes Mal Streit, danach Schwanzlutscherei
„Eins plus eins ist gleich zwei!“
Deutscher Hip-Hop ist ein Fallobst-Verein
„Leck mein Ei!“

Jedes Mal Streit, danach Schwanzlutscherei
„Eins plus eins ist gleich zwei!“
Deutscher Hip-Hop ist ein Fallobst-Verein
„Leck mein Ei!“

Jedes Mal Streit, danach Schwanzlutscherei
„Eins plus eins ist gleich zwei!“
Deutscher Hip-Hop ist ein Fallobst-Verein
„Leck mein Ei!“

Jedes Mal Streit, danach Schwanzlutscherei
„Eins plus eins ist gleich zwei!“
Deutscher Hip-Hop ist ein Fallobst-Verein
„Leck mein Ei!“

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?