Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Transit

Return Address

 

Return Address

(álbum: Keep This To Yourself - 2010)


So many times I could of walked out not knowing if I'd be back again.

I guess kids like me know how to make an exit but we never really leave.

I was the last to see you, I left you standing all alone
but you didn't have to deal with the guilt that will plague my thoughts forever.

and you didn't have to look into here eyes
and tell her you're not coming home (let a part of yourself die)

You were never coming home.

I was the last to see you,
I left you standing there,
I guess that everyone listens.
but no one really hears.

I could of changed it all, I could of made it right.

I could have said the thing that saved your life.
I would of changed it all, I could of stayed the night,
I should of stayed that night.

I was the last to see you, I left you standing there.

I guess that everyone listens but no one really hears.

And you didn't have to deal with the guilt
and you didn't have to look into her eyes
and tell her you're not coming home.

You were never coming home.

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?