Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Wild Rivers

Amsterdam

 

Amsterdam

(álbum: Sidelines - 2022)


It was always Amsterdam
Where we would put the distance to an end
We had a plan
Gonna lay it out on a queen-sized bed
Catching up on twenty-one
Meet all your friends back home
That was not what it was
Broke it off on the telephone

It was always absolute
Everybody said we were moving fast
But now I'm pretty over school
Switching out my books for the Eurail Pass
And all these dreams of Amsterdam
Where you'd surprise me with a yellow bike
With a basket that didn't match it
That I guess I'll never get to ride

Calling it a change of plans
Just a building on a postal stamp
A change of plans

Might've been a long shot
Better that it's gone if it's gonna go
But, man, you kinda messed me up
'Cause I don't have a place to go back home
Is this just twenty-one
And somethings gotta give?
Well, I still got a bill
For a ticket that I'm stuck with

Calling it a change of plans
Just a building on a postal stamp
Just calling it a change of plans
Just a building on a postal stamp

Oh, we're calling it a change of plans
Just a building on a postal stamp
There's a change of plans
There's a change of plans

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?