Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Zera

Papa

 

Papa


Oh, da, wo du bist
Hör' ich mein Herz nicht
Meine letze Nachricht
Oh nein, mein Herz, es kommt ins Meer von innen

Od kad si tu, ona sveća gori duže sad
I u snu, lepše pljušti onaj vodopad
I ovaj put, nadam se da biće bolje sad
Daj mi tu, tu molitvu
Od kad si tu, ona sveća gori duže sad
I u snu, lepše pljušti onaj vodopad
I ovaj put, nadam se da biće bolje sad
Daj mi tu, tu molitvu

Bilo je scheiße, a sad je mnogo lakše
Od kad si zakucao tačku, sve je naopačke
Od kad si rekô "Svet nije za mene, nema nade"
A opet srce kradeš i opet nade daješ
Pa opet popij taj votka Big Bang
I onda se utopi, baby, darling, do your thing
Ma koliko mi znači to što nisi dao sve
Da ostanemo, gde voleli smo se pre, pre, pre, pre

Od kad si tu, ona sveća gori duže sad
I u snu, lepše pljušti onaj vodopad
I ovaj put, nadam se da biće bolje sad
Daj mi tu, tu molitvu
Od kad si tu, ona sveća gori duže sad
I u snu, lepše pljušti onaj vodopad
I ovaj put, nadam se da biće bolje sad
Daj mi tu, tu molitvu

Sav taj show gledam, svi otpočetka
Ti samo napadaj, znam ja taj završetak
Ja želim samo da sve to bude kako treba
Ti želiš samo endorfina, skok do neba

Oh, da, wo du bist
Hör' ich mein Herz nicht
Meine letze Nachricht
Oh nein, mein Herz, es kommt ins Meer von innen
Oh, da, wo du bist
Hör' ich mein Herz nicht
Meine letze Nachricht
Oh nein, mein Herz, es kommt ins Meer von innen

Od kad si tu, ona sveća gori duže sad
I u snu, lepše pljušti onaj vodopad
I ovaj put, nadam se da biće bolje sad
Daj mi tu, tu molitvu
Od kad si tu, ona sveća gori duže sad
I u snu, lepše pljušti onaj vodopad
I ovaj put, nadam se da biće bolje sad
Daj mi tu, tu molitvu

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?