Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
01099

Matin

 

Matin

(álbum: Blaue Stunden - 2023)


Je te demande
Je te, je

Je te demande : «Reste, reste jusqu'au matin?» (Jusqu'au matin)
Mais tu voulais pas rester jusqu'au matin (Non, non, non, non)
Je te demande : «Rest, reste, reste jusqu'au matin?» (Jusqu'au matin)
Laisse nous regarder un film et j'te donne ma main, ah, ah

Laternenlicht in den Gassen
Keiner da nur zwei Schatten
Machen Schwachsinn, machen Faxen
Und es ist immer noch viel los am Albertplatz, ey
Lauf' an ihn'n vorbei zur Linie 11
Und vielleicht bin ich zu schnell
Doch ich hoff', dass du dich meldest, ja
Blaue Stunden in der Neustadt, hier ist niemand allein
Es ist so schön, das zu teil'n mit dir

Je te demande : «Reste, reste jusqu'au matin?» (Jusqu'au matin)
Mais tu voulais pas rester jusqu'au matin (Non, non, non, non)
Je te demande : «Rest, reste, reste jusqu'au matin?» (Jusqu'au matin)
Laisse nous regarder un film et j'te donne ma main, ah, ah

Offline mit dir zwischen Dächern aus Glas (Mh-mh, ja)
Werf' noch ein'n Stein und die Nacht, sie verblasst (Ja-ja)
Weil immer wenn du fällst, bin ich dein Soft Spot
Und dein Fallschirm aus Metall (Mh)
Immer wieder spür' ich, wie dein Herz klopft
Alles andere egal (Mh, mh, mh)
Und mein Blut pocht viel zu schnell
Ich lenk' mich ab, du lenkst mich ab
In mei'm Kopf rauschen Turbin'n
Du weißt nicht, was du mit mir machst
Ich genieß' grad den Moment
Und Babe, ich rahm' ihn für uns ein
Heute renn'n wir nicht davon (Nicht davon)

Je te demande : «Reste, reste jusqu'au matin?» (Jusqu'au matin)
Mais tu voulais pas rester jusqu'au matin (Non, non, non, non)
Je te demande : «Rest, reste, reste jusqu'au matin?» (Jusqu'au matin)
Laisse nous regarder un film et j'te donne ma main, ah, ah

Tu m'a tourne la tête, oui c'est ça
Je veux la vie en rose avec toi

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?