Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BLØF

Hemingway

 

Hemingway

(álbum: Umoja - 2006)


Onder de zon en een hemelsblauwe hemel
Wachten straten op bewoners of voorbijgangers van ver
En ik spits mijn oren en probeer iets te doorgronden
Waarvan ik het bestaan vermoed maar niets echt zeker weet

Hoor je de stad?
Mijn hemelse verslaving
Voel je de adem?
Tussen de schemer en de avond verdwaal ik elke keer

En de stem van de zee
Neemt me mee naar huis
Ik ben geen Hemingway

(Debajo de la luna y un chielo estrellado
Mujeres esperan sus hombres o las gentes que pasan
Tomandome mi mojito, imaginando
De-donde vengo despues del viaje y que abrazo mi amada)

(Pruebas el mar?
Mi corazón escondido
Scientes el aire
Entre la madrugada y el sol siempre me pierdo)

(Y el sonido del mar
Me devuelve a casa
No soy Hemingway)

En de stem van de zee
(Me devuelve a casa) Neemt me mee naar huis
(Y el sonido del mar) En de stem van de zee
(Me devuelve a casa) En de stem van de zee!

Me devuelve a casa
Ik ben geen Hemingway

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?