Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Carbon Leaf

Meltdown

 

Meltdown

(álbum: Nothing Rhymes With Woman - 2009)


Hey, hey, how's it going? What you up to? How you been?
I see you're shooting ducks down in a shooting pen again
Yeah, I could use the change, I've scraped the wishing well
And I, I bought the excuse that someone's joy should be my hell

Thaw me out and warm my heart before I get consumed
By the angry bits of broken dreams in my self-inflicted wounds

Love, it's in the bones
Love, it's in the blood
Love, it's in the skin
But you can't let it out if you don't let it in

Please excuse the way I nickel and dime
It seems I spend my tender mercies all the time
Should I base my decisions on the feelings that I feel
Or base my feelings on decisions and pretend the feeling's real?
I'll wait for good times and peace to live and love
Pretty soon I'll find my time's run out and my heart's turned to dust
Cause the world keeps turning whether you live or you die
You can go it alone or leave your footprints on some hearts and minds

And sometimes they tear and sometimes they bleed
And sometimes a heart-felt whipping is just the thing you need

Love, it's in the bones
Love, it's in the blood
Love, it's in the skin
But you can't let it out if you don't let it in
Love, it's in the bones
Love, it's in the blood
Love, it's in the skin
But you can't let it out if you don't let it in (Yeah, yeah, yeah...)

Oh, love, it's in the bones
Love, it's in the blood
Love, it's in the skin
But you can't let it out if you don't let it in
Love, it's in the bones
Love, it's in the blood
Love, it's in the skin
But you can't let it out if you don't let it in

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?