Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Car Seat Headrest

Drunk On A Work Night

 

Drunk On A Work Night

(álbum: Disjecta Membra - 2012)


I think I'm about to be pissed

You guys, left me here. Driving around in this town I have no fucking idea how to get around in. Never been here before. Never driven here before. You said I could park here. I can't fucking park here because there's a towzone. So now I'm just driving around, I don't know where the fuck I'm going, I'm already fucking up. Where th where th where the fuck did you guys go? Why are all these one way streets? Jesus! Fuck this town!

You've been on meth the whole night? You fucking cunt! I thought we were bonding but, but you were on meth! We were having a good time, getting to know each other and then I look at your eyes and you're fucking tweaking! I didn't even want this drink! Why do I have this drink? Jesus, did you put something in it? You fucking sociopath!

Why d why did you take meth? I swear to god, I'm leaving after this drink

I fell off my bike
I'm drunk on a work night
Why did I let you in
Why did I let you in

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?