Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chumbawamba

Tiananmen Square

 

Tiananmen Square

(álbum: Slap! - 1990)


Heads bowed, eyes down, here comes the enemy
To hail the people's victory! Which people? What victory?
It's the People's Army that murdered the people
They've come to glue the shattered, battered statues in the square
Heads bowed, eyes down, here comes the enemy
With a haircut and a trigger-finger, that could be me!
Tanks tearing a hole in the silence
I've got armor-piercing rockets in my pocket--watch out!
[Chatter]
You must've seen it, the boy in the white shirt

You want a fight? Yeah, you and whose army?
The people is bigger than the People's Army
My dad is bigger than your dad, and one day, one day
Raw and angry in front of the enemy
So it's turn back or kill. Boy versus tank
You want a fight? Yeah, you and whose army?
Here soldier, have a watermelon--this'll cool you down!

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?