Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cracker

Friends

 

Friends

(álbum: Sunrise In The Land Of Milk And Honey - 2009)


[David Lowery:]
Well I'd never sleep with your ex-girlfriend
Even if she starts to flirt with me again.
Allow me apologize for my slightly wicked thoughts;
'Cause that's the kind of friend that you've got.
[Patterson Hood:]
If a fight breaks out and you're the cause of it
In some redneck bar where you've been talking shit.
I would not forsake you later in that parking lot
'cause that's the kind of friend that you've got.
[Lowery and Hood:]
Well through the laughter and the tears,
We go stumbling through the years.
[Lowery:]
A bit dysfunctional well folks might say
[Hood:]
Well I've got the dirt on you.
[Lowery:]
Hey, I've got plenty on you too.
[Lowery and Hood:]
So I pray we stay together all our days.

[Lowery:]
So when you're on a date
And you finally bring that girl home.
You put a little Captain Beefheart on the stereo
And you disconnect the phone.

[Hood:]
Then I show up drunk and raving,
And then I pass out on the spot.
'Cause that's the kind of friend
That you've got.
[Lowery:]
Well through the laughter and the tears,
[Lowery and Hood:]
We go stumbling through the years.
[Lowery:]
A bit dysfunctional well folks might say
[Hood:]
You can say that again.
[Lowery and Hood:]
Well I've got the dirt on you.
[Lowery:]
Hey, I've got plenty on you too;
[Lowery and Hood:]
So I pray we stay together all our days.
[Lowery:]
Oh dear lord
[Lowery and Hood:]
Yeah I pray we stay together all our days.

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?