Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
D-A-D

There's A Ship

 

There's A Ship

(álbum: D.A.D. Draws A Circle - 1987)


I got a lord of my own
And I got him at home
He's the one that I trust
Not to say I must
But he's a friendly guy
He used to live in the sky
And then I gave him the key
Now he's living with me
He's not the holy ghost
Or my father nor my son
If I should give him any name
It would be captain fun

'Cause there's a ship there's a ship
Sailing by sailing by
There's a ship there's a ship
Sailing by sailing by
There's a ship there's a ship
Sailing by sailing by
There's a ship in the sky
Sailing by sailing by

And I know if I try
He'll always stand by
If I should laugh and cheer
I know he's here
He's like e.t. if you're asking me
But he wears this plastic-bubble
That gave us trouble
'Cause he's from the sky
And without it he would die
People ask: "what's that?"
I reply: "that's captain space-hat"

There's a ship...
Halleluja...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?