Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kris Delano

Dial

 

Dial


Ooooh, bakit ba ganon?
Whenever I am in the zone
It's you I dial on my phone
Boy, I don't know... but

You set the mood
Sending me pics of your drawers in your dressing room
On the messenger
Hitting me up like "here check it, I'll send you nudes"
Whoa now! I know how you like to zone out
And you're home alone now ready for a show now
Sho nuff, whatchu want? Go fast? Or slow down?
I'll come thru on the weekend
Dadalin kita sa lugar kung saan di ka mabibitin
Usok at papel lang ang sisihin
Dahilan ng agos ng alon hanggang tayo ay sumisid
Lam mo na ang ibig kong sabihin
Mga ala-ala dapat nating padamihin
Tanging tayong dalawa lang at walang
Nakakaalam sa dahilan ng sarap ng pagkakagising

Ooooh, bakit ba ganon?
Whenever I am in the zone
It's you I dial on my phone
Boy, I don't know... but

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Ikaw ay ako, ako ay ikaw
Isa lang nararamdaman
Koneksyon ng bawat isa
Parang ang hirap na pakawalan
Sa tuwing ako ay tititig sayo
Para bang wala ng limitasyon
Sa usok at alak at kung ano pa
Parang sa ulap o dagat o kung san man
Naroroon tayo (tayo)
Pakiramdam na di mo na matatago (tago)
Di na to maglalaho
Basta pasahan lang tayo ng enerhiya
Hanggang sa mag iba nakikita
Hayaan natin to magsilbi bilang medisina

Ooooh, bakit ba ganon?
Whenever I am in the zone
It's you I dial on my phone
Boy, I don't know... but

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

Say my name, say my name
Let me dial on my phone
When I'm in the zone and I'm home alone

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?