Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

Deportees

 

Deportees

(álbum: 30 Years A-Greying - 1992)


The crops are all in and the peaches are rotting
The oranges are piled in their creosote dumps
You're flying them back to the Mexico border
To pay all their money to wade back again

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won't have a name when you ride the big air-plane
All they will call you will be deportees

My father's own father, he waded that river
They took all the money he made in his life
My brothers and sisters come working the fruit trees
And they rode the truck 'til they took down and died

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won't have a name when you ride the big air-plane
All they will call you will be deportees

Some of us are illegal and some are not wanted
Our work contract's out and we have to move on
But it's six hundred miles to that Mexican border
They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won't have a name when you ride the big air-plane
All they will call you will be deportees

We died in your hills, we died in your deserts
We died in your valleys and died on your plains
We died 'neath your trees and we died in your bushes
Both sides of the river, we died just the same

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won't have a name when you ride the big air-plane
All they will call you will be deportees

A sky plane caught fire over Los Gatos canyon
A fireball of lightning, it shook all our hills
Who were all these friends, all scattered like dry leaves?
The radio saids they are just deportees

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won't have a name when you ride the big air-plane
All they will call you will be deportees

Is this the best way we can grow our big orchards?
Is this the best way we can grow our good fruit?
To fall like dry leaves and rot on my topsoil
And be called by no name except deportees?

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus y Maria
You won't have a name when you ride the big air-plane
All they will call you will be deportees
All they will call you will be deportees

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?