Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elisa

Nostalgia

 

Nostalgia

(álbum: Steppin' On Water - 2012)


The night came down upon Us
The brave were left alone
Though life was loud and crowded
Some people never spoke
The digging out the traumas
The growing of our hopes

And we'll turn into a radio song
We'll forget those red eyes and silly alibies
We'll say life is a song and It's one you could
Whistle and dance to It
Dance to It Dance to It Dance to It...
And we'll turn into a radio song
We'll forget those red eyes and silly alibies
We'll say life is a song and It's one you could
Whistle and dance to It
Dance to It Dance to It Dance to It...

The night came down upon Us
We found ourelves alone
The hiding all the traumas
The reasons We'd asked for

And we'll turn into a radio song
We'll forget those red eyes and silly alibies
We'll say life is a song and It's one you could
Whistle and dance to It
Dance to It Dance to It Dance to It...
And we'll turn into a radio song
We'll forget those red eyes and silly alibies
We'll say life is a song and It's one you could
Whistle and dance to It
Dance to It Dance to It Dance to It...

Oh where have those good times gone?
You should have been given more should
Have been given love

And we'll turn into a radio song
We'll forget those red eyes and silly alibies
We'll say life is a song and It's one you could
Whistle and dance to It
Dance to It Dance to It Dance to It...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?