Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Amel Bent

L'amour ("Bole Chudiyan")

 

L'amour ("Bole Chudiyan")

(álbum: Où Je Vais - 2009)


Entends-tu le monde?
Vois-tu tous ces gens?
Qu'on laisse dans l'ombre
Apeurés, effrayant

Faut que tu reviennes
Pour que tu les soutiennent
Toi qui leurs manquent tellement

Yalla, yalla, yalla, yalla
On a besoin de toi, amour
On a besoin de toi, amour

Entends-tu les cris?
De tous ces enfants
Effrayés dans leurs lits
Qui s'endorment en pleurant

Faut que tu reviennes
Pour que tu les soutiennent
Toi qui leurs manquent tellement

Yalla, yalla, yalla
L'amour

Yalla, yalla, yalla, yalla
On a besoin de toi, amour
On a besoin de toi, amour

Une vie sans toi
C'est une vie sans joie
Un cœur sans rêves

Tu es un sourire
Une main tendue
Une foule qui se lève

Toi seul redonne l'espoir
Quand plus personne ne veut croire
Tout peut changer, tout peut changer

Tu es en nous et
Chacun de nous peut changer l'histoire

Entends-tu mon cœur?
Qui bat doucement
Vois comme il a peur
De s'ouvrir vraiment

Faut que tu reviennes
Pour que tu me soutienne
Toi, qui me manque tellement

Yalla, yalla, yalla, yalla
On a besoin de toi, amour
On a besoin de toi, amour
On a besoin de toi, amour

Yalla, yalla

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?