Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
FOURTY

VOR DER TÜR

 

VOR DER TÜR

(álbum: Afterhour - 2021)


(Chekaa bounce the beat)

Nehm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreist
Ja, ich glaub, wir haben den Faden verloren
Ich seh das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du da?
Baby, gib mir ein Signal, ich komm hoch

Bitte, sag mir nicht, ich wär Geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart draußen vor der Tür (Vor der Tür)
Seh kein Tageslicht, fühl mich einsamer
Seitdem ich merk, dass das Vertrauen in dir stirbt (In dir stirbt)

Babe, du schreist zu laut (Oh-ja)
Wenn ich Scheiße bau (Oh-weh)
Doch du weißt genau, dass ich dich versteh (Oh-ja)
Egal, wieviel Zeit du brauchst (Ja)
Ich verzeih dir auch (Oh-ja)
Ich lösch meing Verlauf, bevor wir uns sehen (Bevor wir uns sehen)
Immer wenn ich draußen bin
Weiß ich, du vertraust mir nicht
Und schreibst mir dauernd auf WhatsApp (Auf WhatsApp, ja)
Stell mir keine Fragen, Babe
Bin unterwegs von A nach B
Du hast mich nur ausgebremst (Oh-ja-ja)
Nehm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreist
Ja, ich glaub, wir haben den Faden verloren
Ich seh das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim?
Baby, gib mir ein Signal, ich komm hoch

Bitte, sag mir nicht, ich wär Geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart draußen vor der Tür (Vor der Tür)
Seh kein Tageslicht, fühl mich einsamer
Seitdem ich merk, dass das Vertrauen in dir stirbt (In dir stirbt)

Call my name (Name)
Ich mach mich auf dem Weg zu dir (Baby)
Die Worte fehlen, du zeigst mir dein Pokerface, denn wir
Diskutieren von Eifersuchtinfizierte, yeah
Was ist passiert?
Baby, das sind nicht wir (No-no)
Seit Tagen schlaf ich kaum
Komm nicht klar, ich glaub
Du weißt haargenau was los ist mit mir (Was ist los?)
Es hat nicht mal 'n Jahr gebraucht
Und das mit uns artet aus
Doch wir haben eine Wahl, take noch ein Foto von dir
Nehm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreist
Ja, ich glaub, wir haben den Faden verloren
Ich seh das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim?
Baby, gib mir ein Signal, ich komm hoch

Bitte, sag mir nicht, ich wär Geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart draußen vor der Tür (Vor der Tür)
Seh kein Tageslicht, fühl mich einsamer
Seitdem ich merk, dass das Vertrauen in dir stirbt (In dir stirbt)
Bitte, sag mir nicht, ich wär Geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart draußen vor der Tür (Vor der Tür)
Seh kein Tageslicht, fühl mich einsamer
Seitdem ich merk, dass das Vertrauen in dir stirbt (In dir stirbt)

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?