Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Turner

Smiling At Strangers On Trains

 

Smiling At Strangers On Trains

(álbum: The First Three Years - 2008)


It was the strangest thing today
I saw new footprints in abandoned pathways.
Beneath forgotten undergrowth something stirring again.
You were a single red blood cell but I lost you in the knot of capillaries
But you were bringing me oxygen when I needed it most in the smoke.
And you were always as far as Mongolia,
As close as my clothes,
Your presence pervading,
But it still never shows.
As close as the answer I never quite know,
Or can't quite remember.
Your distance insidious,
As soft as a blow.
Your shadow is with me wherever I go.
It's on the tip of my tongue but still I never quite know,
Or can't quite remember.
I don't quite remember.
The forced proximity of a million different Mike Leigh movies
Makes me long for the fresh air of a familiar face
And not the violence of loneliness
Nor the unease of surrounded seclusion.
I keep nearly missing you around corners and in passing trains.
And if I'd known that you weren't so far away,
That you were never that far away
I could've rode this train smiling.

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?