Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
From Autumn To Ashes

Y2K (iTunes Bonus Track)

 

Y2K (iTunes Bonus Track)

(álbum: Holding A Wolf By The Ears - 2007)


From the moment my eyes taught themselves how to focus
I always knew this world had a terminal illness.
The plot has thickened, the plot has thickened.
You're idolizing, you're idolizing a fool.
A better seller, a better seller, for what?
To sing of razors, and having never been cut.

And if I had a choice I would not be a witness
While they glorify sorrow and loneliness.
The point is missing, the point is missing.
A better message, a better message...
We need, a better seller, a better seller for what?
We need a leader, and not a theatrical drunk.

Now my environment is a product of me.
...Oh what a perfect place to be.

I'm wondering how long I can survive my selfish tendency to fold.
The hand they dealt is useless.
A better message, a better message
We need, a better seller, a better seller for what?
We need a leader and not a theatrical drunk.
Now my environment is a product of me.
...Oh what a perfect place to be.

The transient, the sailor song,
We move along and on and on
This harbor job, with hours long,
We move along and on and on
(Now my environment is a product of me)
We're here to go, so now I'm gone,
We move along and on and on

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?