Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Merle Haggard

Blue Yodel #6

 

Blue Yodel #6

(álbum: Same Train, A Different Time - 1969)


One of these mornings I'm sure gonna leave this town
One of these mornings I'm sure gonna leave this town
'Cause a trifling woman sure keeps a good man down.

Yes, she left me this morning midnight was turning day
She left me this morning midnight was turning day
I didn't have no blues till my good gal went away.

I got the blues like midnight moon shining bright as day
I got the blues like midnight moon shining bright as day
I wish a tornado would blow my blues away.

Here come them dobro.

It's like in 1930.

When a man is down and out a woman don't want him round
Hey, when a man is down and out a woman don't want him round
But when a man's got money he's the sweetest guy in town.

A woman will follow you right to the jailhouse door
Hey, a woman will follow you right to the jailhouse door
Then she'll laugh and tell you that you can't fuss and fight no more.

I got the blues like midnight moon shining bright as day Lord Lord
I got the blues like midnight moon shining bright as day
I wish a tornado would blow my blues away.

Yodel le-ee yodel le-ee e-ee e-ee...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?