Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kalash

Laisse-Moi Te Sauver

 

Laisse-Moi Te Sauver

(álbum: Mwaka Moon - 2017)


Oouuuh

Qui relève ta peine
Si c'est pour toi fais le, tu devrais dire non
Et à chaque fois, derrière toi tu traînes
Tous ces beaux pardons, nan nan

Laisse-moi te sauver
Faire de toi ce que tu es, baby
Il te tue, oh baby
Pourquoi faire encore semblant, tu devrais porter mon nom

Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang (nan nan, nan nan nan nan)

J'essuie tes lèvres [?] donne depuis longtemps
Je souffre encore et encore, c'est bien trop long que ce que t'attends
Laisse-moi t'apporter le vrai réconfort
Tous les jours seront mieux qu'avant, j'le tuerai s'il le faut
Je suis à coté je te promets, dis-moi ce qu'on fait là, ce n'est pas toi je te connais
Laisse-moi t'enlever, j'ai tant à te donner, promesse

Laisse-moi t'enlever
Faire de toi ce que tu es, baby
Il te tue, oh baby
Pourquoi faire encore semblant, tu devrais porter mon nom

Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang

Laisse-moi t'enlever
Faire de toi ce que tu es, baby
Il te tue, oh baby
Pourquoi faire encore semblant, tu devrais porter mon nom

Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang

Je suis à coté je te promets, dis-moi ce qu'on fait là, ce n'est pas toi je te connais
Laisse-moi t'enlever, j'ai tant à te donner, promesse
Je suis à coté je te promets, dis-moi ce qu'on fait là, ce n'est pas toi je te connais
Laisse-moi t'enlever, j'ai tant à te donner, promesse

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?