Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Aretha Franklin

A Brand New Me

 

A Brand New Me

(álbum: Young, Gifted And Black - 1971)


This is my same old coat, these are my same old shoes;
It was the same old me, with the same old blues...
Oh, then you touched my life just by holding my hand,
And when I look in the mirror, I see a brand new girl, oh, man!

Just because of you, boy;
Just because of you... whoa, oh, oh...
Just because of you, boy;
Just because of you...

I got the same old friends, and they've got the same old sins;
I tell them the same old jokes, and I get the same old grins...
But now the joke is on you It happened somehow with you;
Everyday of my life, I'm as fresh as morning dew!

Just because of you, (Just because of you, boy...)
Just because of you, whoa, oh, oh, oh...
Just because of you, boy, (Just because of you, boy...)
Just because of you...

I go to the same old places, I see the same old faces;
I look at the same old sky, see it all in a brand new light...
I got a brand new boy, and I got me a brand new smile;
Since I found you, baby, I got me a brand new style!

Just because of you, boy! (Just because of you, boy...)
Just because of you, oh! I feel good...
Just because of you, boy... (Just because of you, boy...)
Just because of you, oh! I feel good...

Just because of you, boy... (Just because of you, boy...)
Hey! Just because of you! Yes, I do...
Just because of you, boy... (Just because of you, boy...)
Just because of you, oh! It feels good...

Just because of you, boy, yeah, just because of you, ah...
Just because of you, boy, just because, because, because of you...

(Just because of you, boy... Ooh! Boy...
Just because of you, boy... Ooh! Boy...
Just because of you, boy... Ooh! Boy...)

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?