Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lacrim

Zanka

 

Zanka


[Lacrim:]
Eh
Berlin, Paris
Samra, Accaoui, Lacrim

[Samra:]
Komme von der Gosse, von der Strada und Piano-Beats (Pah, pah, pah)
Trikot von Ousmane, Paris, fils de pute, Kappe tief (Wah)
Matter Jeep, Unterwelt-Kontakte wie Keanu Reeves
Und um euch zu ficken, reicht 'ne Sprachnotiz (Hahaha)
War bis um sieben wach (Wouh), Samra kam auf dis Titelblatt (Heh)
Ihr sagt, ihr habt mich gemacht, doch ich hab' euch und die Spiele satt
Häng' mit Straftätern, Dieben ab, ihr wollt, dass ich kein'n Frieden hab'
Kriegt mich nur unter die Erde, wenn es Gott so geschrieben hat (Rrah)
Für euch Samra der Dreckige, aber immer der Ehrlichste
Laufe nicht auf weiße Fließen, sondern persische Teppiche
Chaye, denn ich mach' Paris zu Berlin und Berlin zu Paris
Samra, Accaoui und Lacrim (Rrah)

[Accaoui:]
Wir sind Kinder der Zanka
Volles Herz, aber leere Seele
Hab's in der Çanta, mon frère
Aber das Flous bringt nur mehr Probleme
Wir sind alle connect internationale
Français, Allemand
Wir sind Kinder der Zanka
Volles Herz, aber leere Seele

Akhi, wir kommen von weit weg
Wir sind die, die man nicht reinlässt, oh-ah
On n'a pas les manettes
Parce que le danger est dans ma tête
Glaub mir, Chaye, dieses Leben war nicht einfach
Wuchs auf mit neun Köpfen unter ei'm Dach
Und alles, was wir heute woll'n, ist ein Platz über den Wolken
Für die Tränen, die Mama jede Nacht geweint hat

Wir sind Kinder der Zanka
Volles Herz, aber leere Seele
Hab's in der Çanta, mon frère
Aber das Flous bringt nur mehr Probleme
Wir sind alle connect internationale
Français, Allemand
Wir sind Kinder der Zanka
Volles Herz, aber leere Seele

[Lacrim:]
J'suis comme dans GTA, c'est impossible d'rater la mission (Ouais)
Donc j'monte taper la voit', direct ils prennent ça pour agression (Hey)
Un 9 millimètres chargé, c'est ça qui met la pression
Qu'on a tout cassé mon pote, ça n'est pas qu'une impression
RS, le reste est mort si t'as pas d'klawi
La vie, bah oui, Samra, Accaoui, rah oui
Est-ce que l'on vaincra ? Oui
J'peux t'cacher dans le désert, Kalashnikov comme un Sahraoui
Ils nous ont maltraités, ouais t'es la victime
Ils voudraient nous uer-t et nous baiser sur un big deal
Fils de pute, j'te serre pas la main si j'ai pas d'estime
Ouais j'ai du vécu comme un daron de Palestine (Pow)

[Accaoui:]
Wir sind Kinder der Zanka
Volles Herz, aber leere Seele
Hab's in der Çanta, mon frère
Aber das Flous bringt nur mehr Probleme
Wir sind alle connect internationale
Français, Allemand
Wir sind Kinder der Zanka
Volles Herz, aber leere Seele

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?