Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Laylow

IVERSON

 

IVERSON

(álbum: L'étrange Histoire De Mr.Anderson - 2021)


Putain, qu'est-ce qu'il fait froid, faut qu'j'me pète une North Face
Avant-hier, j'étais dans l'noir, demain soir, j's'rai dans l'noir
T'inquiète, l'an prochain je s'rai roi, l'important c'est d'y croire
Appelle-moi pour les grosses sommes, m'appelle plus pour les love songs

Appelle-moi pour la, appelle-moi pour la
Appelle-moi pour la night (Night), appelle-moi pour un job (Job)
Appelle-moi si y'a heja, m'appelle pas pour du love

Laylow chez les snipers j'fais tomber les cœurs, j'fais tomber les cibles (Pfiou)
Baby, j'ai changé de cible, m'appelle pas, j'ai changé de SIM
J'flex dans la Vapormax, que des vibes paranormales
Fuck un lever du jour, j'attends l'lever du shlag
Ouais, fuck, là, j'maudis ma life, j'té-ma la lune, là, j'crie comme un loup, ouh ouh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Appelle-moi pour la night (Night), appelle-moi pour un job (Job)
Appelle-moi si y'a heja, ne m'appelle pas pour du love

En sous-marin, c'est la Navy, Boulogne Boy's dans la playlist
Fuck une ligne, fuck un train d'vie, j'gratte un texte dans la 13 qui parle d'une villa avec une putain d'vue, ouais
Demande pas si j'ai l'seum, demande-moi si j'assume
Dernier biz, j'suis dans ça, dernier vice, j'suis dans ça
Toute ma vie, j'suis dans l'sas, j'attends juste mon tour
Mais j'vais pas vous mentir, bien sûr j'voudrais faire mieux
Mais tous ils m'demandent la mort, genre zombie, sur Instagram, mode zombie
Ton amour propre ne vaut qu'un billet et t'es tu m'dis qu't'es vrai
Remets-moi l'piano mystique, concu' dans un état critique
Obligé d'rester agressif, Iverson avec les tresses, j'me roule une fusée dans ma détresse
Découpe une quette-pla dans un deux pièces, à chaque péché, j'regarde au ciel

[Ami 1:] Eh mais quand tu regardes le ciel là, t'attends quoi en fait ?
[Ami 2:] C'est vrai, c'est vrai ça
[Laylow:] J'sais pas, un truc, un signe, un appel, un appel

Appelle-moi pour la, appelle-moi pour la
Appelle-moi pour la night (Night), appelle-moi pour un job (Job)
Appelle-moi si y'a heja, m'appelle pas pour du love

[Ami 1:]
Eh, les gars, putain, on va pas rester ici longtemps, frère ! J'sais pas, venez on trouve une ambiance, venez on change de gamme, venez on trouve un truc à faire !
[Laylow:] Vas-y, toi !
[Ami 1:] T'as combien toi ?
[Ami 2:] Eh, vas-y, j'ai même pas trente balles,
[Ami 1:] T'es tout l'temps fauché toi !
[Ami 2:] Eh, comment... tu-tu veux quoi, toi ?
[Ami 1:] Eh vas-y, vas-y. Eh j'ai cinquante balles. Toi, Jey, t'as combien mon reuf' ?

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?