Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Loretta Lynn

Kaw-Liga

 

Kaw-Liga

(álbum: Your Squaw Is On The Warpath - 1969)


Kaw-Liga was a wooden Indian standing by the door
He fell in love with an Indian maid over in the antique store
Kaw-Liga just stood there and never let it show so she could never answer yes or no
He always wore his Sunday feathers and held a tomahawk
The maiden wore her beads and braids and hoped someday he'd talk
Kaw-Liga too stubborn to ever show a sign because his heart was made of knoty pine
Poor ol' Kaw-Liga he never got a kiss poor ol' Kaw-Liga he don't know what he missed
Is it any wonder that his face is red Kaw-Liga that poor ol' wooden head

Kaw-Liga was a lonely Indian never went nowhere
His heart was set on the Indian maid with the coal black hair
Kaw-Liga just stood there and never let it show so she could never answer yes or no
And then one day a wealthy customer bought the Indian maid
And took her oh so far away but ol' Kaw-Liga stayed
Kaw-Liga just stands there as lonely as can be and wishes he was still an old pine tree
Poor ol' Kaw-Liga...
Kaw-Liga that poor ol' wooden head

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?