Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Madame Monsieur

Ne Me Laisse Pas

 

Ne Me Laisse Pas

(álbum: Vu D'ici - 2018)


Parfois ma colère pése une tonne
Un mot de travers et j'abandonne
Je passe du rire aux larmes
Tu me pardonnes

Je perds la clef, je m'emprisonne
Rien ne me raisonne
Quand dans mon ventre tout bouillonne
Je tourne en boucle et m'emprisonne
Mais L'enfant-caprice redeivent Madone

Il n'y a que toi qui me sauve
Il n'y a que dans tes bras que je me repose
Il n'y a que toi qui me sauve de moi
Il n'y a que toi qui me sauve
Il n'y a que dans tes bras qiue je me repose
Il n'y a que toi qui me sauve
Ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas

Parfois je ne suis pour personne
Je coupe le son du télepnone
Je n'sais pas comment, je ne said pas pourquoi
Tu me pardonnes

J'attends que revienne la parole
Que ma nuit s'envolde
La nuit qui tombe au gré d'Éole
Je sus ma propre camisole
Mais L'enfant-caprice redevient Madone
Et tu me pardonnes

Il n'y a que toi qui me sauve
Il n'y a que dans tes bras que je me repose
Il n'y a que toi qui me sauve de moi
Il n'y a que toi qui me sauve
Il n'y a que dans tes bras qiue je me repose
Il n'y a que toi qui me sauve
Ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?