Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Madame Monsieur

Solo

 

Solo

(álbum: Tandem - 2016)


Je sais bien qu'on est tous les mêmes et que j'ai rien d'un phénomène
Mais quand j'suis triste, je m'emporte, personne peut comprendre ma peine
Je pourrai jamais leur dire, c'est trop perso, les sentiments
Alors, quand j'ai l'ventre à l'envers, eh ben, je ne vis qu'à mi-temps

J'ai des amis, un grand amour, un peu d'argent
Assez pour ne pas me plaindre ou en tout cas pour faire semblant
Puisque la peine est solitaire et puisqu'il faut serrer les dents
J'rejoins les copains pour un verre et je m'assois sur mes tourments

J'ai cru qu'j'allais m'en sortir en m'la jouant solo, solitaire
Heureusement qu'j'ai su transformer le T en D de « solidaire »
Mon ami, mon ami
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?
Mon ami, mon ami
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?

J'suis un peu trop dans ma bulle, dis-moi, est-ce qu'ils me comprennent ?
À quoi ça sert de faire semblant ? J'les laisse être devant, j'préfère être à la traîne
J'dois un peu fêlé à mon avis, une sorte d'ovni, mon ami
Mais j'ai besoin d'être avec ceux qu'j'aime, sinon, à quoi sert la vie ?

Tu as compris, tu as compris
Si pour une fois, au lieu d'la jouer solo, on jouait la même mélodie ?
C'est qu'mon avis, mon avis
On peut le faire tout seul mais le faire ensemble, oui, ça n'a pas de prix

J'ai cru qu'j'allais m'en sortir en m'la jouant solo, solitaire
Heureusement qu'j'ai su transformer le T en D de « solidaire »
Mon ami (Mon ami), mon ami (Mon ami)
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?
Mon ami (Mon ami), mon ami (Mon ami)
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?

Être seule avec moi-même, c'est ça qui m'fait aimer les gens
On est tous un peu pareils au début, tous un peu distants
À force de me connaître, j'ai l'impression que j'les comprends
Les rires, les rayons d'soleil, désormais, je les prends

J'ai cru qu'j'allais m'en sortir en m'la jouant solo, solitaire
Heureusement qu'j'ai su transformer le T en D de « solidaire »
Mon ami (Mon ami), mon ami (Mon ami)
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?

J'ai cru qu'j'allais m'en sortir en m'la jouant solo, solitaire
Heureusement qu'j'ai su transformer le T en D de « solidaire »
Mon ami (Mon ami), mon ami (Mon ami)
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?
Mon ami (Mon ami), mon ami (Mon ami)
Pourquoi la jouer solo, solo, solo ?

Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?