Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adam Ant

Lame (from "Drop Dead Rock" soundtrack)

 

Lame (from "Drop Dead Rock" soundtrack)


Well I love, love, love you, honey
I find your jokes and stories funny
And your clothes so original

Don't strike me blind
Oh, I wouldn't tell you a lie
When you smile my legs go funny
When you're happy the world looks sunny
Your ideas so original
Oh, tell me why, I wouldn't tell you a porkpie

Who the hell said
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
You're worth your weight in gold (reduces you)
You're worth your weight in gold (seduces you)
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
When gold is good enough for me
And it fucks you up, yeah, it fucks you up

(You've been at that guitar again)

And if you're striking off in such a hurry
Banging loudly as a barge on bunny
And your friends are so wunderbar
I tell you true, I'd never hide that from you, oh

Who the hell said
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
You're worth your weight in gold (reduces you)
You're worth your weight in gold (seduces you)
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
When gold is good enough for me
And it fucks you up

And who the hell said
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
You're worth your weight in gold (reduces you)
You're worth your weight in gold (seduces you)
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
You're worth your weight in gold (it fucks you up)
When gold is good enough for me
And it fucks you up, yeah, fucks you up
...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?