Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Orphaned Land

Aldiar Al Mukadisa - The Holy Land Of Israel

 

Aldiar Al Mukadisa - The Holy Land Of Israel

(album: Sahara - 1994)


[Lyrics taken from the "HALEL" praising words & THE BIBLE book "TEHILIM"]

khavivi ya khavivi ha'el hamelekh harakhman. yishlakh meshikho hane'eman.
av harakhman shma kolenu. shlakh ben david veyigalenu nashuv letzion ir
kodshenu. venishlot ba beyad rama.

[translation:]
(my beloved one oh my beloved one the merciful king God. he will send
his faithful messiah. merciful father hear our call. send the son
of david and he will redeem us we will return to Zion our holy city.
and we will rule it mightily.)

mizmor ledavid yehova roi lo ekhsar : bin'ot deshe yarbitzeni
al-mey menukhot yenahaleni : nafshi yeshovev yankheni bema'agley-tzedek
lema'an shmo : gam ki-elekh begey tzalmavet lo-ira ra ki-ata imadi
shivtekha umishantekha hema yenakhamuni : ta'arokh lefanay shulkhan neged
tzoreray dishanta bashemen roshi kosi revaya : akh tov vakhesed irdefuni
kol-yemey khayay veshavti beveit-yehova leorekh yamim :

[translation:]
(poetry for David, Jehovah is my shepherd I shall
not want : on grass fields he'll lay me, on calm waters
he'll direct me : my soul he'll make joyful, will guide
me in justice-circles for his name : even if I'll walk in
death-shadow valley I shall not fear because you are with me,
your staff and your support they will comfort me : you
will set up for me a table against my enemies, in oil you
cover my head and filled is my glass : but kindness and
charity will seek me all my life and I shall sit in Jehovah's
house for days on)

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?