Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
State Radio

As With Gladness

 

As With Gladness

(album: Year Of The Crow - 2007)


As with gladness men of old did the shining world behold.
And so she took us down to the water's edge.
Said if we are not, careful with what we do,
We will reach a final end.

She gave him everything,
But he held her down and he tore her coat.
I shouldn't have loved you,
I shouldn't have loved you.

As with gladness men of old did the shining world believe.
And so took them down some bread.
But when he up and threw away the seed,
You could see her look away and sadly shake her head.

She gave him everything,
But he held her down and he tore her coat.
I shouldn't have loved you,
I shouldn't have loved you.

We want for the blood of the earth
To cure up the vine, but we roll it aside,
We roll it aside, we roll it aside, we roll it aside.

She gave him everything,
But he held her down and he tore her coat.
I shouldn't have loved you,
I shouldn't have loved you.

She gave him everything,
But he held her down and he tore her coat.
I shouldn't have loved you,
I shouldn't have loved you.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?