Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bilderbuch

Ein Boot Für Uns

 

Ein Boot Für Uns

(album: Die Pest Im Piemont - 2011)


Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!
Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!
Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!
Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!

Ich frag mich wirklich wer ich bin
Hat das denn alles einen Sinn
Es scheint es bleibt (nur Haute cuisine?)
Viel zu tief steck ich schon drin
Ich frag mich wirklich was ich bin
Dem einen Fluch, dem anderen Kind
Bricht man Flügel, spricht man vom Fliegen
Ich frag mich wirklich wer ich bin

Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!
Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!

Fühlst du es auch?
Fühlst du es auch?
Oder verstehst du nicht?
Verstehst du nicht?

Fühlst du es auch?
Fühlst du es auch?
Oder verstehst du nicht?
Verstehst du nicht?

Dieses bisschen Creme ist vorzüglich für die Haut
Dieses bisschen Creme ist wunderbar für die Haut
Dieses bisschen Creme ist vorzüglich für die Haut
Dieses bisschen Creme

Fühlst du es auch?
Fühlst du es auch?
Oder verstehst du nicht?
Verstehst du nicht? ...

Dieses bisschen Creme ist vorzüglich für die Haut
Dieses bisschen Creme ist wunderbar für die Haut
Dieses bisschen Creme ist vorzüglich für die Haut
Dieses bisschen Creme

Unsere Jugend wird dahin sein wie der Rauch aus dem Schornstein!

(Verstehst du nicht...)

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?