Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bright Eyes

From A Balance Beam

 

From A Balance Beam

(album: Lifted Or The Story Is In The Soil, Keep Your Ear To The Ground - 2002)


There is a man holding a megaphone, so he must have been the voice of God.
The bystanders claimed they saw angels flying up and down the block.
Well, they must have been attached to wires. I saw one laying in the lawn with a broken arm,
so I called 911. So that is one less founded opinion. One more cause for a dispute.
So the street filled, like a basin, up with cameras and their crews
and they washed away the rumors leaving just the concrete truth. It was a spectacle.
No, I mean a miracle. So then I fell like that girl from a balance beam.
A gymnasium of eyes were all holding on to me. I lifted one foot to cross the other
and I felt myself slipping. It was a small mistake. Sometimes that is all it takes.
Now I'm staring at my wrist, hoping that the timing is right. When the planets will align.
There will be no planets to align. Just the carcass of the sun
and those little painted marbles spinning senseless through an endless black sky.
(and so it never started and it will never stop just like I am and you are)
It was in a foreign hotel's bathtub I baptized myself in change.
And one by one I drowned all of the people I had been.
I emerged to find the parallels were fewer. I was cleansed. I looked in the mirror
and someone new was there. Still, I was as helpless as a chess piece
when I was lifted up by someone's hand and delivered from the corner my enemies had got me in.
But in all of my salvation I still felt imprisoned inside that holding cell that is myself.
So I wait for the day when I'll hear the key as it turns in the lock
and the guard will say to me, "Oh my patient prisoner you have waited for this day
and finally you are free! You are free! You are freezing."
Now I'm staring at the sun, waiting for it to explode. Because a day is gonna come,
don't know when but it will come and then we will finally know the way out of here.
And I will throw away this wrinkled map and my chart of stars and compass, cracked.
And I'll climb out that tree all wet with sap to avoid the hungry beasts below.
I'll cut out my lover's tongue and sing of a graveyard gray and a garden green
and we won't have to worry no more. No we won't have to wonder again about
how this song or story ends about how this song and story will end.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?