Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
CG5

Show Yourself

 

Show Yourself


Everybody watch out
(Watch out)
'Cause someone's out to turn this night around
(Turn this night around)
Is it you?
Or is it I?
Nobody knows...

Look around your shoulder
(Shoulder?)
I don't want to be carried away in a hearse
(Carried away)
I wish I knew
How I might die
But nobody knows

You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
But you're among us!
I can feel it!
I can feel it in my bones!
So why don't you show yourself?
And leave us all alone?

You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
But you're among us!
I can feel it!
I can feel it in my bones!
So why don't you show yourself?

They're listening in
To everything we're discussing
No one is safe!
But we got to keep on breathing
'Cause the actor's here
The actor's playing the part
(Oh, he or she's so sneaky!)

Look around your shoulder
(Shoulder?)
I don't want to be carried away in a hearse
(Carried away)
I wish I knew
How I might die
But nobody knows

You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
But you're among us!
I can feel it!
I can feel it in my bones!
So why don't you show yourself?
And leave us all alone?
Maybe you're just messing with us!
Aren't you?
Aren't you?
Yeah, maybe you're just messing with us!
Aren't you?
Aren't you?
But you're among us!
I can feel it!
I can feel it in my bones!
So why don't you show yourself?

(Show yourself)
Show yourself...
(Show yourself)
You're among us, so show yourself
(Show yourself)
(Show yourself)
'Cause not a single one of us wants to die here right now
(No, no, no, no!)

I think we're done with this charade
(Show yourself)
So why don't you come out
(Show yourself)
And please stop playing with our brains
(Show yourself)
Oh no!
(No, no, no, no)

You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
But you're among us!
I can feel it!
I can feel it in my bones!
So just leave us alone!

You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
You're a sneaky little impostor!
Aren't you?
Aren't you?
But you're among us!
I can feel it!
I can feel it in my bones!
So why don't you show yourself?

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?