Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chivv

Last Man Standing

 

Last Man Standing


Y-Y-Y-Yung Felix
M-M-Make money work
Oh man, God damn

Weinig, je bent een bad bitch doe het veilig (Ey, ey)
Je bent een bad bitch, doe niet heilig (Ey, ey, ey)
Zoveel domme bitches kan ik niet vermijden
Ik ben laag (Zo laag), no time, 'k heb haast
We maken money met de clique, da's waar (Da's waar)
We maken money en we dragen [?], ey
Ik ben laag (Laag), 'k heb chips ('k Heb chips) en saaf
We maken money met de clique, da's waar (Woo-woo!)
We maken money en we dragen [?], ey

Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new, woo
Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new

Last man standing is wat ik ben
Het maakt niet uit wat je doet, je komt achter hem
Zwakke vent, ze weten dat ik lastig ben
Je let op mij, jij bent vast agent, I'm like no
Trips naar Ibiza, yes, I might go
Last man standing, yes, I might know
Blijf in je lane, kom niet in mijn zone
Dit is 11-04, we reppen Zuid-Oost

Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new, woo
Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new

Ey (Wow), Bizzey
Jij mag met mij mee (Ey-ey)
Maar vanavond alleen (Ey-ey)
Vanavond ben je niet meer alleen (Ja)
[?] up en down (Wow)
Want jij maakt al die gekke sounds
Ik hou van die gekke sounds
Geef me al die gekke sounds
Young CEO, saus is niet te koop
Oh, work up all my dough (Dough)
Schatje, ga maar low-ow
Vanavond naar de tropen, het wordt heet, geloof me
Schat, ik laat je kopen, laat me je bakka slopen

Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new, woo
Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new

Uhm, de boss, 10k uit m'n zak
't Is een brand new watch, net gekocht, maar ik weet niet (Ik weet niet)
Want net als met Supreme voelt het af en toe die kroon op m'n pols net te mainstream
Maar damn (Damn), hey
Ik ben fucking Lil' Craney (De enige echte)
Ik ben begonnen met die ding, dus ik eindig met die ding
Is een fact, not a maybe (Niet vechten, ey)
Hoe komen al die hoeren backstage? (Nou?)
Wie heeft er gebeld met de escort? (Escort)
Straks worden we getapt en gesnitcht hier
Dus pas op wat er gezegd wordt (Wow)
Nou, wat krijgt ze? Huh

Weinig, je bent een bad bitch doe het veilig (Ey, ey)
Je bent een bad bitch, doe niet heilig (Ey, ey, ey)
Zoveel domme bitches kan ik niet vermijden
Ik ben laag (Zo laag), no time, 'k heb haast
We maken money met de clique, da's waar (Da's waar)
We maken money en we dragen [?], ey
Ik ben laag (Laag), 'k heb chips ('k Heb chips) en saaf
We maken money met de clique, da's waar (Woo-woo!)
We maken money en we dragen [?], ey

Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new, woo
Last man standing (Last man)
Alles wat ik doe is in trending (Trending)
Pull up in a brand new wagon (Skrrt-skrrt)
Pull up in a brand new, in a brand new

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?