Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Diamond Platnumz

Mbagala

 

Mbagala


Busara na upole, na hekima nilorithi kutoka kwa mama yangu, mama
Vyote haukuvijali, ukaona silingani kabisa kuwa na wewe
Ka kuti na mkole, ukakata kabisa na shina la penzi langu nana
Eti kisa mali, ukaona bora uniache mimi na uolewe
Ile siku shekhe namuona anachoma ubani
Unavishwa pete unakuwa mke wa fulani
Nliumia sana, sana
Ile siku shekhe namuona anachoma ubani
Unavishwa pete unakua mke wa fulani
Niliumia sana, niliumia sana, sana

Tatizo kwetu Mbagala, hapa nyumba mbele jalala
Tatizo kwetu Mbagala, ukaona mapenzi siwezi
Tatizo kwetu Mbagala, hapa nyumba mbele jalala
Tatizo kwetu Mbagala, ukaona mapenzi siwezi

Ungejua jinsi gani
Machozi nlolia kwa uchungu wa penzi langu na
Mwenzio jinsi gani, vile nimeumia moyoni
Hata kupendwa sitamani
Utamu wa mapenzi mwenzako umekula kwangu ma
Mwenzio sitamaani, hata raha tena mi sioni
Ah naskia hivi sasa una mtoto anaitwa Mamu
Vile akinuna mpaka atabasamu
Mmefanana sana, sana
Mi mwenzako tena mapenzi mi sina hamu
Tena na mpango wa kuhama Dar Es Salaam
Nataka niende mbali, niepuke vita na walimwengu
Mi mwenzenu siwezi

Tatizo kwetu Mbagala, hapa nyumba mbele jalala
Tatizo kwetu Mbagala, ukaona mapenzi siwezi
Tatizo kwetu Mbagala, hapa nyumba mbele jalala
Tatizo kwetu Mbagala, ukaona mapenzi siwezi

Nasema Mbagala, Mbagala, Mbagala aa aaha
Mbagala, ukaona mapenzi siwezi
Nasema Mbagala (Mbagala), Mbagala (Mbagala), Mbagala (Mbagala) ee eh
Mbagala, ukaona mapenzi siwezi

Tatizo kwetu Mbagala, hapa nyumba mbele jalala
Tatizo kwetu Mbagala, ukaona mapenzi siwezi
Tatizo kwetu Mbagala, hapa nyumba mbele jalala
Tatizo kwetu Mbagala, ukaona mapenzi siwezi

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?