Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frenna

Hetzelfde

 

Hetzelfde


[Do:]
Oeh-oeh-oeh-oeh-oeh
Hetzelfde ben als jij
Eén woord, één blik
Geen bladzijde omgeslagen
Je hebt al besloten wie ik ben

[Frenna:]
Je ziet alleen de jongen die het maakte
Zie je ook de broer, vriend, zoon en ook een vader?
Zie je het verhaal achter mijn keuzes en mijn daden?
Ik kluisde m'n gevoelens, want ik wou je die besparen
Maar het raakt me, easy, mag ik met je praten?
Parkeerde al m'n trots in de garage
Want deze rit die doen we zonder schade
Zie, alles wat ik nodig heb is naast me
De rest is overbodig, zoek geen reden om me te haten, want

[Do:]
Als je naar me kijkt en het niet is wat het lijkt
Geef het even tijd
Of wil je dan niet zien dat ik eigenlijk misschien
Hetzelfde ben als jij

Oeh-oeh-oeh-oeh-oeh
Hetzelfde ben als jij
Oeh-oeh-oeh-oeh-oeh
Hetzelfde ben als jij

[Frenna:]
Oké, oordeel een boek niet op z'n kaft
Niemand weet dat ik hier soms schuil als een clown met een fake lach
Rolexes, Audemars Piguet in de safe, gap
Konden mij niet redden van tijden dat het niet meezat
Meezit, money is niet alles en dat weet ik
Ik gaf ooit m'n hart aan twee gezichten met een facelift
Ik meen dit, moet opnieuw leren te vertrouwen
Zoveel messen in m'n rug, damn, ik word never meer de ouwe, ah
Heb zoveel bagage, maar wie helpt je echt met sjouwen, ah
Lijken in m'n kast waar ik niet meer om kan berouwen, ah
Stappen ondergaan die ik niet meer kan onderbouwen, maar
Maar ik weet zeker dat ik veel meer ben dan

[Do:]
Als ik naar je kijk en het niet is wat het lijkt
Geef me even tijd
En laat je me dan zien dat ik eigenlijk misschien
Hetzelfde ben als jij

Oeh-oeh-oeh-oeh-oeh
Hetzelfde ben als jij
Oeh-oeh-oeh-oeh-oeh
Hetzelfde ben als jij

In mij schuilen duizend-en-een verhalen
Voor jou nog altijd onbekend

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?