Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hayley Westenra

Mirai E 未来へ (The Future)

 

Mirai E 未来へ (The Future)

(album: Hayley Sings Japanese Songs 2 - 2009)


Won't you look down upon your feet
This road is yours to take
Look ahead,
That is yours too
All the stars shine brightly to guide you
Reach out, this hand is here for you

Mother, so kind
You gave everything and more to me
A torch to hold
A heart of gold
Words to live for to help me
You said love to not forget
Being young, I did not understand
But you held my hand,
Walked along with me

Dreams are always up high
Hanging just from our reach
But that's what keeps us striding on
Through clouds of uncertainty

This road is my story
Why would I give up?
What have I to lose?
Blank pages before me
Are crying out for words

To my mother so kind
You know that I apologize for the times
I turned away

Won't you look down upon your feet
This road is yours to take
Look ahead,
That is yours too
All the stars shine brightly
To guide you
Reach out, this hand is here for you

(Reach Out...Reach Out...)

To my mother, so kind
You know that I apologize for the times
I turned away

Won't you, look down upon your feet
This road is yours to take
Look ahead,
That is yours too
All the stars shine brightly
To guide you
Reach out, this hand is here for you

Won't you look down upon your feet
This road is yours to take
Look ahead,
That is yours too
All the stars shine brightly
To guide you
Reach out, this hand is here for you

I can see you in front of me
A sky of colours
From red to gold

(Reach out, reach out this hand is here to hold you
Reach out, reach out this hand is here to guide you
Reach out, reach out this hand is here to hold you
Reach out, reach out this hand is here to guide you)

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?